Vzpomínáte na Lunetic v angličtině? Ne? Jste křesťané? Bojíte se jazykového pekla?

Obrázek uživatele Dirk Diggler
04.7.2014, 15:07
Tak se bojte, protože takhle vypadá litvínovská angličtina v praxi. To je skutečné peklo!
S kolegy, se kterými koexistujeme pod honosným pseudonymem Dirk Digler, chystáme občasný seriál o textech českých kapel. Takovou malou katovnu. Dobře zvládnutá angličtina je určitě světovější a zakryje mnoho básnického patosu. Ne však každá kapela by se měla zpívat anglicky pokoušet.   kocian ragosta33.blog.cz Svého času dokázali fanoušci Lunetic vyprodukovat frekvence, které jsou mimo lidskou slyšitelnou škálu. Kluci zase léta dobře živili téměř všechny dealery v Litvínově i Mostě. Nějaká odpověď na extožkové kovboje z East 17 a skvěle tančícího romantika, blonďáka, drsňáka, obyčejného hezouna a charismatického hobita z Backstreet Boys musela logicky přijít. Ne že by to měli kluci jednoduché. Vaška nasákli chlastem a znásilnili, Martin Kocián přišel o nosní přepážku, Aleš skončil ve Snídani s Novou a toho posledního stejně nikdy nikdo neznal jménem. plat Tahle parta zabodovala megahitem „Máma", epickou pastorálou „Chtěl bych tě líbat" nebo coverem od Yazoo (kapela Vince Clarka z Depeche Mode a Erasure) „Only You". Mámu pak sice přezpívali do angličtiny s textem jak z pomocné školy, ale díky zásahu biče producenta to s odřenýma ušima prošlo. Když však časem světlo světa spatřil jakýsi testovací videoklip či demo, které vzniklo ještě před velkým nástupem Luneticu na scénu, bylo jasné, že tihle severočeští chuligáni nelítali zdaleka jen v piku. V astrálním vesmíru v té době asi létal i jejich producent a textař. Představte si Beastie Boys sjeté PCP s podkladem od DJ Boba na meskalinu. Pecka „Go Go Very Good Boy" je, jako když čtete básně Johna Keatse a posloucháte přitom Beethovena. Když už zase fungují, jak to, že ještě nevystoupili na Votvíráku? Nebo již ano? Protáhnout proti křeči bránice a můžete na to!  

Komentáře