fb pixel
Vyhledávání

Puritánské Japonsko? Smrkání na veřejnosti je morální zločin, u jídla je naopak běžné mlaskání i srkání

Zdroj: 663highland - Own work, CC BY 2.5, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=8349591

Kulturní odlišnosti jsou běžným jevem, se kterým se lze setkat při cestování. V některých zemích, zpravidla těch vzdálenějších, jsou však tyto rozdíly mnohem výraznější. Typickým příkladem je Japonsko, které si na určitá pravidla vyloženě potrpí a je morálním zločinem tato pravidla porušovat.

Jan Fiedler
Jan Fiedler 25.2.2024, 09:59

Smrkání je zločin

Jedním z typických příkladů kulturní odlišnosti v Japonsku je smrkání. Prvním důležitým bodem je skutečnost, že – podobně jako v dalších asijských zemích – Japonci dbají na své zdraví nošením roušek. Není totiž běžné, aby si člověk bral kvůli nachlazení či viróze volno v práci. Dokud může chodit, do práce prostě jde, bez ohledu na to, jak mizerně se cítí.

Velikou a zcela nepřípustnou nezdvořilostí je smrkání na veřejnosti – tato činnost patří v Japonsku výhradně do soukromí. Obzvláště pokud jde o konverzaci s další osobou. Vyndat v takové chvíli kapesník a vysmrkat se je doslova morálním zločinem. Přípustnější je v takové situace jednoduše popotahovat. Pokud se chce člověk vysmrkat, musí odejít například na toaletu.

Naboso a vychutnávat

Další kulturní odlišností je například etiketa stolování. Ve většině lepších restaurací se u vchodu dle japonského zvyku zujete a pokračujete naboso, přičemž pro toalety jsou zpravidla vyhrazeny speciální přezůvky. Pro Česko typicky neslušné srkání a mlaskání, kterým člověk může rušit ostatní stolující, je v Japonsku naopak žádoucí. Vyjadřujete tím, že vám jídlo chutná.

Ale pozor, na mlaskání a žvýkání není nikdo zvědavý v místech, jako je třeba dopravní prostředek, jídlo si můžete užívat jen v místech k tomu určených.

Spropitné?

Rozdílný je také přístup ke spropitnému za poskytnuté služby. Japonci nikdy nenechávají spropitné, ani v restauraci, ani v obchodě, ani při jízdě taxíkem. Obsluha, prodejce nebo číšník se totiž snaží hostům zajistit co nejlepší servis za danou cenu. Pokud spropitné necháte, můžete tím Japonce vyvést z míry či dokonce zahanbit.

Mimochodem, nalít sám sobě při stolování pití je také neslušné. Slušné je nalít pití ostatním a vyčkat, až někdo jiný zase stejným způsobem nalije pití vám.

Zdroj: iDnes, Wikipedia

Podobné články

Doporučujeme

Další články